close
從新宿車站東口出來往三越百貨的方向走,會經過這家百年老店:新宿中村屋。

中村屋在 1901 年開張,1909 年的時候搬到現址,也就是這家新宿中村屋本店,剛滿一百歲的店面跟往昔已是不可同日而語,中村屋也從一家麵包店變成了複合式餐飲及異國料理的名店。

這一切的機緣都是因為創辦人相馬夫婦,在 1915 年收留了一位流亡日本的印度獨立運動者,從他身上學到了印度咖哩的獨門技術( 所以要流亡前最好學有一技之長 ),便從 1927 年開始經營餐廳販售咖哩飯,當年的異國料理相當少見,而且又跟傳統日式咖哩的口味有別,所以生意很好,中村屋也就越做越大。





儘管日文的咖哩讀作 カレー ㄎㄚ ㄌㄟ,但是中村屋的咖哩從一開始就唸作 カリー ㄎㄚ ㄌ一,比較接近英文 curry 的發音。





一個咖哩麵包、一個 ピロシキ( piroshiki ),後者是改良自俄國的麵包,兩者包著不同口味的咖哩內餡再油炸而成。





左邊是咖哩麵包,右邊是 piroshiki。

買的當下沒有馬上吃,晚餐去吃了博多天神的拉麵,又去六本木看最後一天展出的燈飾,順道吃了宵夜,於是這兩個麵包在第二天早上才有機會嗑掉。

原本以為這種油炸的麵包放了這麼久,鐵定是變得油吱吱,結果出乎意料之外的是麵包吃起來一點也不像放了這麼久的油炸品,還是非常好吃,麵包本身(原本想說麵包皮,後來發現有點怪怪的)仍舊很有嚼勁,吃起來一點也不油膩。

裡面兩種不同的咖哩內餡就是日式跟印度咖哩的口味,日式咖哩的味道很淳厚,吞下肚後嘴裡的餘味很香,而印度咖哩屬於清爽型,帶著一點點辣,用日文說是 食べやすい,中文不曉得要怎麼說,「很好入口」沒有辦法很傳神的表達,不過也是類似這個意思啦。









這兩個草莓大福也是在中村屋買的,這莓大福的造型跟一般常見的不一樣,直接讓你看到滿滿的紅豆餡還有鮮豔欲滴的草莓。





走累了跑到星巴克點一杯聖誕特調(其實就是在焦糖瑪奇朵的奶油上面灑上榛果碎粒)歇歇腿,順道把莓大福給吃掉。





在日本要吃到難吃的甜點比踩雷還難,更何況這莓大福的賣相就已經很清楚的告訴你:我很好吃。

不過你長得也太像卦包了。





後來在伊勢丹裡亂晃,突然在賣衣服的樓層看到這個冰櫃,走近一瞧發現是給狗狗吃的蛋糕專賣舖子,生意很好快賣光了!

店員還會非常慎重的在盒子上綁好緞帶跟蝴蝶結,在這裡看到的是「尊重」,不管對人還是對物。

說到這裡艾德華又想起以前問日本朋友的一件事,為什麼日本人會這麼誇張的在吃到好吃的、或是喜歡的東西時,會做出這麼大的反應??感覺做作的很!

日本朋友回答說因為他們從小就被教導說對萬事萬物,不論是有沒有生命的,都要報著感謝以及尊重的心,所以從這樣的奇蒙子出發,才會有這樣的反應。

而聽說現在日本人吃到好吃的東西不流行說歐伊洗了,要說 ヤバイ!(yabai)糟了!怎麼這麼好吃,有點類似拿著白紗在沙灘上邊跑邊說以後吃不到怎麼辦啊~





店家資訊

新宿中村屋官網





arrow
arrow
    全站熱搜

    艾德華 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()